Algunos de los rasgos que presenta el andaluz son los siguientes:
1. Rasgos fonético-fonológico:
-Yeísmo: Consiste en la pronunciación de "ll"
como "y": /aniyo/ por /anillo/
-Pérdida de -d- intervocálica: /sentao/
por /sentado/.
-Aspiración de la "j" (o "g"):
/empuhón/ por /empujón/.
-Aspiración de la -s en posición final de
sílaba: /mih amigo/ por /mis amigos/.
-Reducción de consonánticos:
/prátticamente/ por /prácticamente/; /dinnamente/ por /dignamente/.
-Abertura de vocales, especialmente la /e/. Pérdida de la
/-s/: /loh papele/ por /los papeles/.
-Neutralización de r/l en posición final de sílaba: /mi
arma/ por /mi alma/.
-Reducciones del tipo /mu/ (/muy/), /pa/ (/para/), /ca/
(/casa/).
-Pronunciación africada de la "ch":
/mushasho/ por /muchacho/).
2. Rasgos morfosintácticos:
-Sustitución
del pronombre “vosotros” por “ustedes”
3. Rasgos léxico-semántico:
ESPAÑOL
|
ANDALUZ
|
||||
tú
|
te
|
quedas
|
tú
|
te
|
quedas
|
usted
|
se
|
queda
|
usted
|
se
|
queda
|
vosotros
|
os
|
quedáis
|
ustedes
|
os/se
|
quedáis
|
ustedes
|
se
|
quedan
|
-Se confunde el "se" con el "os" /se vais, os vais = se van/
-Una "s" en la segunda persona del singular del perfecto simple o indifinido /dijiste(s)/
-Cambio de la "i" por la "e" /venimos/,/venemos/
3. Rasgos léxico-semántico:
-Pervivencia de arabismos /alcaucil/, /algofifa/
-Palabras que proceden del español medieval /escarpín/, /calcetín/
-Conservación del palabras del latín /cachil/, /arca de agua/
BIBLIOGRAFÍA
http://agrega.juntadeandalucia.es/repositorio/12022013/e4/es-an_2013021213_9101930/ODE-2357ea80-3aa4-3245-a61a-442e9f1ad36c/31_rasgos_de_la_modalidad_lingstica_andaluza.html
BIBLIOGRAFÍA
http://agrega.juntadeandalucia.es/repositorio/12022013/e4/es-an_2013021213_9101930/ODE-2357ea80-3aa4-3245-a61a-442e9f1ad36c/31_rasgos_de_la_modalidad_lingstica_andaluza.html
No hay comentarios:
Publicar un comentario